摘要:蒙學(xué)是指什么意思?所謂蒙學(xué),指中國傳統(tǒng)的幼兒啟蒙教育。古代殷實(shí)之家的兒童一般會(huì)在4歲左右開始讀私塾,稱之為“開蒙”。學(xué)習(xí)內(nèi)容包括兩方面,一是學(xué)習(xí)衣帽整潔、灑掃應(yīng)對(duì)、文明禮貌之類。二是讀背一些蒙學(xué)書籍,主要就是所謂的“三百千千弟子規(guī)”,即《三字經(jīng)》、《百家姓》、《千字文》、《千家詩》、《弟子規(guī)》等。同時(shí),在蒙學(xué)
蒙學(xué)是指什么意思?
所謂蒙學(xué),指中國傳統(tǒng)的幼兒啟蒙教育。古
代殷實(shí)之家的兒童一般會(huì)在4歲左右開始讀私塾,
稱之為“開蒙”。學(xué)習(xí)內(nèi)容包括兩方面,一是學(xué)
習(xí)衣帽整潔、灑掃應(yīng)對(duì)、文明禮貌之類。二是讀
背一些蒙學(xué)書籍,主要就是所謂的“三百千千弟
子規(guī)”,即《三字經(jīng)》、《百家姓》、《千字
文》、《千家詩》、《弟子規(guī)》等。同時(shí),在蒙
學(xué)階段也會(huì)讓兒童接觸“四書”等經(jīng)典書目,為
日后的學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。蒙學(xué)教育通常采用個(gè)別教
育的手段施教,注重背誦與練習(xí)。
蒙學(xué)教育的基本目標(biāo)是培養(yǎng)兒童掌握認(rèn)字和
書寫的能力,養(yǎng)成良好的日常生活習(xí)慣,了解基
本的道德倫理規(guī)范,并且掌握一些基本文化常識(shí)及
生活常識(shí)。蒙學(xué)階段一般在4—12歲之間,相當(dāng)于
現(xiàn)在的小學(xué)階段。
微流體學(xué)指的是什么意思呢?
微流體學(xué)(microfluidics)之臨床診斷用芯片
學(xué)而時(shí)之 不亦說乎 而什么意思
翻譯過來的意思是:學(xué)過的知識(shí),經(jīng)常去溫習(xí),不也是很愉快的嗎?
時(shí):時(shí)常;
習(xí):溫習(xí);
而,沒有具體的含義,表示的是順承關(guān)系。學(xué)而時(shí)之 不亦說乎 的意思是學(xué)了又按時(shí)復(fù)習(xí),不是很愉快嗎? 掌握知識(shí)是讓人快樂的事情。
出自《論語·學(xué)而》作者:孔子及孔子的弟子
孔子,字仲尼。排行老二,漢族人,春秋時(shí)期魯國人??鬃邮侵袊糯鷤ゴ蟮乃枷爰液徒逃遥寮覍W(xué)派創(chuàng)始人,世界最著名的文化名人之一。編訂了中國第一部編年體史書《春秋》對(duì)歷史人物和事件往往寓有褒貶而不直言,這種寫法稱為“春秋筆法”。指藏在心里不說出來的言論。據(jù)有關(guān)記載,孔子出生于魯國陬邑昌平鄉(xiāng)(今山東省曲阜市東南的南辛鎮(zhèn)魯源村);孔子逝世時(shí),享年72歲,葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林所在地??鬃拥难孕兴枷胫饕d于語錄體散文集《論語》及先秦和秦漢保存下的《史記·孔子世家》?!皩W(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎”出自于孔子的《論語》,千古名句,代代相傳。
譯文:孔子說:"學(xué)習(xí)過知識(shí)后就去實(shí)踐它,使它變?yōu)榱?xí)慣,不也是一件很愉快的事嗎?”
對(duì)于“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?”字面上的解釋主要有以下幾種不同見解:
⒈朱熹在《四書集注》中的見解是:學(xué)而又時(shí)時(shí)習(xí)之,則所學(xué)者熟,而中心喜說,其進(jìn)自不能已矣。
⒉部分小學(xué)語文教材的解釋是:學(xué)習(xí)并時(shí)常復(fù)習(xí),不是很快樂嗎?
⒊楊伯峻在《論語譯注》中解釋是:學(xué)了,然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)它,不也高興嗎?
⒋部分學(xué)者的解釋是:學(xué)到了(知識(shí)或本領(lǐng))以后按一定的時(shí)間去復(fù)習(xí),不也是令人愉悅的嗎?
論語。學(xué)而篇什么意思啊? 急急急急急急急!
學(xué)而并沒有什么特別的意思,只是這一篇的第一句話:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?由于《論語》只是孔子的語錄和言行的記載,并沒有專門的篇目章節(jié)名,后人為了方便,往往取篇頭的幾個(gè)字作為全篇的篇名。原文】
1·1子曰(1):“學(xué)(2)而時(shí)習(xí)(3)之,不亦說(4)乎?有朋(5)自遠(yuǎn)方來,不亦樂(6)乎?人不知(7),而不慍(8),不亦君子(9)乎?”
【注釋】
(1)子:中國古代對(duì)于有地位、有學(xué)問的男子的尊稱,有時(shí)也泛稱男子?!墩撜Z》書中“子曰”的子,都是指孔子而言。
(2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習(xí)西周的禮、樂、詩、書等傳統(tǒng)文化典籍。
(3)時(shí)習(xí):在周秦時(shí)代,“時(shí)”字用作副詞,意為“在一定的時(shí)候”或者“在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候”。但朱熹在《論語集注》一書中把“時(shí)”解釋為“時(shí)?!薄!傲?xí)”,指演習(xí)禮、樂;復(fù)習(xí)詩、書。也含有溫習(xí)、實(shí)習(xí)、練習(xí)的意思。
(4)說:音yuè,同悅,愉快、高興的意思。
(5)有朋:一本作“友朋”。舊注說,“同門曰朋”,即同在一位老師門下學(xué)習(xí)的叫朋,也就是志同道合的人。
(6)樂:與說有所區(qū)別。舊注說,悅在內(nèi)心,樂則見于外。
(7)人不知:此句不完整,沒有說出人不知道什么。缺少賓語。一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說別人不了解自己。
(8)慍:音yùn,惱怒,怨恨。
(9)君子:《論語》書中的君子,有時(shí)指有德者,有時(shí)指有位者。此處指孔子理想中具有高尚人格的人。
【譯文】
孔子說:“學(xué)了又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不是很令人高興的嗎?人家不了解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎?”
【評(píng)析】
宋代著名學(xué)者朱熹對(duì)此章評(píng)價(jià)極高,說它是“入道之門,積德之基”。本章這三句話是人們非常熟悉的。歷來的解釋都是:學(xué)了以后,又時(shí)常溫習(xí)和練習(xí),不也高興嗎等等。三句話,一句一個(gè)意思,前后句子也沒有什么連貫性。但也有人認(rèn)為這樣解釋不符合原義,指出這里的“學(xué)”不是指學(xué)習(xí),而是指學(xué)說或主張;“時(shí)”不能解為時(shí)常,而是時(shí)代或社會(huì)的意思,“習(xí)”不是溫習(xí),而是使用,引申為采用。而且,這三句話不是孤立的,而是前后相互連貫的。這三句的意思是:自己的學(xué)說,要是被社會(huì)采用了,那就太高興了;退一步說,要是沒有被社會(huì)所采用,可是很多朋友贊同我的學(xué)說,紛紛到我這里來討論問題,我也感到快樂;再退一步說,即使社會(huì)不采用,人們也不理解我,我也不怨恨,這樣做,不也就是君子嗎?(見《齊魯學(xué)刊》1986年第6期文)這種解釋可以自圓其說,而且也有一定的道理,供讀者在理解本章內(nèi)容時(shí)參考。
此外,在對(duì)“人不知,而不慍”一句的解釋中,也有人認(rèn)為,“人不知”的后面沒有賓語,人家不知道什么呢?當(dāng)時(shí)因?yàn)榭鬃佑姓f話的特定環(huán)境,他不需要說出知道什么,別人就可以理解了,卻給后人留下一個(gè)謎。有人說,這一句是接上一句說的,從遠(yuǎn)方來的朋友向我求教,我告訴他,他還不懂,我卻不怨恨。這樣,“人不知”就是“人家不知道我所講述的”了。這樣的解釋似乎有些牽強(qiáng)。
總之,本章提出以學(xué)習(xí)為樂事,做到人不知而不慍,反映出孔子學(xué)而不厭、誨人不倦、注重修養(yǎng)、嚴(yán)格要求自己的主張。這些思想主張?jiān)凇墩撜Z》書中多處可見,有助于對(duì)第一章內(nèi)容的深入了解。學(xué)而并沒有什么特別的意思,只是這一篇的第一句話:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?由于《論語》只是孔子的語錄和言行的記載,并沒有專門的篇目章節(jié)名,后人為了方便,往往取篇頭的幾個(gè)字作為全篇的篇名?!秾W(xué)而》是《論語》第一篇的篇名?!墩撜Z》中各篇一般都是以第一章的前二三個(gè)字作為該篇的篇名。《學(xué)而》一篇包括16章,內(nèi)容涉及諸多方面。其中重點(diǎn)是“吾日三省吾身”;“節(jié)用而愛人,使民以時(shí)”;“禮之用,和為貴”以及仁、孝、信等道德范疇。